WEDCV155VD5RRV515DV |
內容簡介
作者介紹
Patrick Sir (林溥來)
畢業後發覺自己最擅長作育英才做阿Sir,於是便正式開展其教育生涯,執起教鞭教英文、教通識,還開辦了教育中心和國際幼稚園。但教數千個學生仍未能滿足,一於由教育界踩入電視圈,為TVB擔任資訊教育節目主持及顧問,並製作網上英語教育短片,成為全港第一位Edutainer,將知識以生動的方式和市民大眾分享!
讀科學出身的他,進修成為教育碩士,更以教育博士為目標;最大嗜好是吸收不同領域的知識,因他一直推崇:人要瘋狂地求進步。
目錄
Book 1
動物篇
1. 小學雞 = Primary chicken??
2. 火雞 = Fire chicken??
3. 執雞 = Pick chicken??
4. 雞咁腳走 = Run like chicken??
5. 起雞皮 = Up chicken skin??
6. 怪雞 = Strange chicken??
7. 雞同鴨講 = Chicken talk to duck??
8. 落狗屎 = Rain dog shit??
9. 做到隻狗咁 = Work like a dog??
10. 發過豬頭 = Richer than pig head??
11. 蠢過隻豬 = More stupid than a pig??
12. 豬扒 = Pork chop??
13. 分豬肉 = Divide pork??
14. 釣金龜 = Hook gold turtle??
15. 食死貓 = Eat die cat??
16. 扯貓尾 = Pull cat tail??
17. 老貓燒鬚 = Old cat burn hair??
18. 貓哭老鼠 = Cat cry mouse??
19. 蝦碌 = Shrimp look??
20. 對牛彈琴 = Playing piano to a cow??
21. 造馬 = Make horse??
22. 去馬 = Go horse??
23. 水魚 = Water fish??
24. 扮蟹 = Act crab??
25. 周身蟻 = Whole body ant??
26. 狼死 = Wolf die??
顏色篇
27. 火紅火綠 = Fire red fire green??
28. 面紅耳熱 = Face red ear hot?
29. 黃面婆 = Yellow face old lady??
30. 黃牛 = Yellow cow??
31. 戴綠帽 = Wear green hat??
32. 面青青 = Face green green??
33. 黑眼圈 = Black eye circle??
34. 黑心 = Black heart??
35. 好黑仔 = So black??
36. 黑面 = Black face??
37. 冇出色 = No out colour??
38. 畀啲顏色佢哋睇 = Give them colour to see??
數字篇
39. 一字馬 = One word horse??
40. 一眼睇晒 = One eye see all??
41. 一腳搭兩船 = One foot on two ships??
42. 一腳踢 = One foot kick??
43. 二五仔 = Two five son??
44. 二打六 = Two hit six??
45. 小三 = Little three??
46. 三歲定八十 = Three years old fix eighty??
47. 三口六面 = Three mouths six faces??
48. 三唔識七 = Three don’t know seven??
49. 唔三唔四 = Not three not four??
50. 王老五 = Yellow old five??
51. 個樣好柒 = The look so seven??
52. 好八 = So eight??
53. 九唔答八 = Nine not reply eight??
54. 九死一生 = Nine die one alive??
55. 十問九唔應 = Ten ask nine not answer??
行為篇
56. 加油 = Add oil??
57. 吹水 = Blow water??
58. 回水 = Return water??
59. 抽水 = Draw water??
60. 睇水 = See water??
61. 潑冷水 = Put cold water??
62. 拖我落水 = Bring me into water??
63. 講爛gag = Talk broken gag??
64. 蕩失路、問路 = Lost road?? Ask road??
65. 唱錢 = Sing money??
66. 笑死我 = Laugh die me??
67. 俾人跣 = Give people slip??
68. 揹鑊 = Carry pan??
69. 打小報告 = Type small report??
70. 放飛機 = Throw aeroplane??
71. 屈機 = Bend machine??
72. 買手信 = Buy hand letter??
73. 企硬 = Stand hard??
74. 飛的 = Fly taxi??
75. 我buy你 = I buy you??
76. 食軟飯 = Eat soft rice??
77. Chok住條氣 = Choking the air??
78. 食檸檬 = Eat lemon??
79. 惡搞 = Angry play??
80. 秒殺 = Second kill??
序
1. 你的英語是不是「小學雞」水平?
你拿起了這本書,已代表你是一位有好奇心的人;如果你連自序也用心去閱讀,足以證明你是一位喜歡學習的人。那麼,不如考考自己,嘗試用英文表達以下說話:
「佢哋係咪造馬㗎?」;
「嘩,呢度凍到我起雞皮呀!」
「你做乜搞到自己成個黃面婆咁?」;
「呢啲都叫做fashion?著到唔三唔四咁!」;
「夠喇!你笑死我喇!」;
如果你能夠輕鬆地以英語表達上面說話,你不但不需要看這本書,我反而希望你可以聯絡我,並考慮加入我的團隊,參與英語教育事業。如果你未能輕易做到,而腦海曾出現「horse」、「chicken」、「yellow」、「three」、「four」或「die」等字,你也不用感到自己的英語水平過低,我相信還有很多人,不論學歷是高是低,也有相同的經歷,而這亦是我寫這本書的主要原因。
2. 你有沒有慣用自己的「直譯神器」?
在坊間已經有很多英文書教導大家如何用英文表達港式潮語,或一些較生活化的英文用語、俗語,甚至地道的英文會話,令你能和外籍人士談話、談情,甚至吵架,我也是這些書籍的忠實粉絲呢!有這樣「五花八門」的景況,不用我再多說,大家也必定知道這和我們的教育制度有密切關係,我亦相信已經有無數學者就這制度表達意見或給予批評,所以我亦不再在此深入討論。由於我們一直在學校裡都是學習正式英語(formal English)或書面語(written English)來應付考試及工作需要,但又沒有太多機會接觸及運用較生活化及地道的英語,令我們的英語表達只能流於一招半式,再花巧一點便笨手笨腳,有些時候迫於無奈,只好運用與生俱來的「直譯神器」。
這也怪不得。其實只要中文是你的母語,你便會傾向把中文直接翻譯來表達某些英文用語。正所謂「取易不取難」,我們的腦袋會傾向選擇懶惰的方法,把容易被翻譯的東西,如動物、顏色、數字或一些簡單的動詞,直接由中文翻譯成英文。
3. 《小學雞英語》這書有甚麼法寶?
既然大家在骨子裡都有「直譯」的根,所以我便決定把這書以動物、顏色、數字及行為分類。當你下次想知道怎樣表達「造馬」、「起雞皮」或「水魚」時,可揭開至動物篇;「黑面」、「黃面婆」或「戴綠帽」?可參考顏色篇;「一腳踢」、「唔三唔四」或「九唔答八」?請翻去數字篇;「惡搞」、「企硬」或「秒殺」?請揭至行為篇。不一定要順序看的。
而為了令大家既可滿足學校或工作上對正式英語的需求,同時也令你的英文表達「招式」變得多元化,我會在書中儘量覆蓋不同場合的表達需要。如果有任何人只看目錄便妄下判斷,以為Patrick Sir只是在教一些無聊字眼的英文表達,那人便「走寶」了。其實我會分享如何利用名詞(noun)、動詞(verb)、形容詞(adjective)、短語(phrase)、成語(idiom)或諺語(proverb)等來表達同一意思,令大家在任何情況下也能表達得得心應手!至於甚麼時候用甚麼表達,應該不用多說吧!正如運用中文時,我猜你也不會在正規的寫作上寫「我真係O晒嘴囉!」,也不會和老友談話時說「我真的感到很錯愕!」或「你令我張口結舌了!」吧!
4. 這本書適合誰人看?
對不起,《小學雞英語》這個書名可能會給你一些錯覺。坦白說,確實要有一定英文程度的朋友才可看得輕鬆。如果你是一位教師,我建議你看這書,因它必定能豐富你的英文表達;甚至希望你可推介給你的學生們,共同分享書中內容,以及一同研究如何把一些廣東話例句化成英文用語,一起學習,一起進步。如果你是一位小學生,既不怕少許困難,又希望早一步明白語言學習的樂趣,我鼓勵你看這書,放膽去發揮自己的學習潛能。如果你是一位中學生,我邀請你看這書,因它必定能令你更明白英文,令你更愛英文。如果你是一位家長,姑勿論你的英語水平如何,我誠意邀請你看這書,讓自己彌補以往學習英文的不足,更可和子女分享你一邊看一邊得到的學習樂趣。如果你是一位學過英文的成年人,我亦要求你看這書,它必定能增強你的英語表達能力,令你工作更加順利。如果你是一位大學生,我強烈要求你看這書,你必定會發現它如何對你的溝通及寫作能力帶來好處。
5. 讓我豐富你的學習旅程!
其實我一直在製作一些網上英語學習短片,名為《Patrick Sir英語通通識》,並於2015年7月於YouTube正式和大家見面。它是一個持續性的英語教育項目,暫分為三大系列,分別是(一)英語故事日記,(二)英文成語Fun to Use及(三)小學雞英語。
「英語故事日記」以日常生活為主題,每集分享我們於不同環境或情況下(如剪髮、用膳、看電影等)的生活用語;「英文成語Fun to Use」則每集介紹一個英文成語,並示範三至四個它的實際運用;而「小學雞英語」便正正是這本書的視聽版,把書中部分內容拍成短片,刺激學習,令大家的學習旅程變得「立體化」!
另外,不論讀者是想跟我分享你的閱後感,還是想向我查詢其他的英語表達,或發現書中有任何錯漏,歡迎大家跟我於Facebook或Instagram聯絡,彼此交流一番,互動一下。和不同類型的讀者交流,也是我繼續為社會貢獻的一大動力啊!
詳細資料
- ISBN:9789881438928
- 叢書系列:
- 規格:平裝 / 208頁 / 13 x 18.8 x 1.2 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
- 出版地:台灣
- 本書分類:> >
內容連載
「小學雞」原本只是作為用於對小學生的貶稱,現泛指一個已脫離小朋友階段的人,不論行為及說話方面皆表現得幼稚,顯露其思想及心智不成熟,有如小學生一般。後來「小學雞」一詞更被引用到網絡世界,用以形容那些喜歡惹事生非或專搞破壞的惡意網民。
A. 如果想形容人幼稚, 最直接就是用「childish (adj.) 」或「babyish (adj.)」 這兩個可帶有負面意思 (disapproving) 的字。
Don’t be so childish!
唔好咁小學雞啦!
The students refused to do the exercises as they found them rather babyish.
班學生唔肯做呀,話啲練習好小學雞喎!
B. 當然我們亦可以用「child (n.)」 或」 childishly (adv.)」 來形容一些成年人的「小學雞」行為呢!
He loves playing silly jokes on his colleagues. What a child!
佢好鍾意玩埋啲無聊玩意嚟整蠱同事!正一小學雞!
Please stop behaving childishly!
唔該唔好仲仲做埋啲小學雞嘢啦!
C. 另外亦可以用一個同樣帶有負面意思的「 puerile (adj.)」 或」 immature (adj.)」 來形容一個人不成熟及幼稚,其所作所為並不符合一個成年人所應當展現的表現。
Such puerile behavior would not be tolerated!
我唔會容許呢啲咁小學雞嘅行為!
He is annoying and immature for his age.
都咁大個人啦,仲仲咁煩咁小學雞嘅。
D. 如果我們用「小學雞」來形容無聊或愚蠢的表現,英文可以用「 silly (adj.)」 或「 foolish (adj.)」 來表達。
How can you allow yourself to make such a silly / foolish mistake?
你點可以俾比自己犯埋啲咁小學雞嘅錯?
E. 另外,「noob (n., slang)」 這個俚語原本用來形容網絡新手,但現在我們亦會以它來形容那些喜歡在網絡世界以「小學雞」的行為去攻擊其他網友或專搞破壞的惡意網民,比如在討論區「洗板」。
Internet forums are now crawling with annoying noobs.
宜而家網上討論區周圍都係啲麻煩小學雞。
... 中世紀歐洲音樂分兩條線路:一是教堂里的宗教音樂,以人聲聖詠為主;二則是中古民謠。這些音樂多 是由吟遊詩人根據民間故事或神話史詩編寫傳唱的詩歌,或是村落城鎮中世代相傳的傳統歌謠,總之產 生於真正的民間。這些音樂是當時普通民眾里為數不多的幾種娛樂形式之一,它蘊涵著率意與直接,它 是人們忘卻現實壓抑,將心底感情至純的一種宣洩。 《Federkleid》——Faun ... 異想天開給生活增加了一份不平凡的色彩,這是每一個青年和善感的人所必需的。 這首歌發行於2018年的《XV - Best Of》專輯中,是一支來自德國慕尼黑小鎮的異教民謠樂團。愛爾蘭 哨笛、手搖琴、尼古赫帕琴、豎琴,還有古老的中世紀之聲,音樂在這裡如同一把鑰匙,連通了現代與 千年前的問候。 清澈乾淨的雙女聲加上神秘優雅的中世紀樂旋律,各種樂器的美妙演奏與古樸的鼓點節拍,營造出輕快 流暢、悠揚神秘的氛圍,穿插空靈唯美的女聲,將聽眾帶入傳奇神秘的世界。牧神樂團的中古民謠,在 清新與悠揚里轉換,閉上眼睛聽,就像到了另一個古老的世界。 《Polska》——Sava ... 當我垂垂老矣,靜坐一藤椅,手捧一冊詩集,蟬聲伴隨著流雲流淌過心田,往事一一浮現於眼前,再逐漸煙消雲散。當我闔上雙眼,恍然明了,一切生死皆為浮塵,只是記憶不朽。這便是我的桑榆暮景罷。 這張唱片的名字叫Aire,其實就是「愛爾蘭」的意思。其中的歌曲也大多是凱爾特古曲和一些北歐古曲, 這張唱片可以在第一時間就把你迷倒,美妙的中古旋律,短笛,風笛,提琴,打擊樂,口弦,豎琴,手 搖風琴等等等等都是配合得非常好,曲子也是首首精彩。從中你可以聽出演奏者精湛的技術和豐富的思 維想像力。各種樂器應用的到位,讓人久久回味。 《Branle des Souris》——Die Irrlichter ... Die Irrlichter是一支來自德國的中世紀民謠樂團,他們使用多種中世紀樂器,彈奏迷人的中古小調,歡 歌給了時間一個錯覺,女神以為每個孩子都渴望回歸。昨日的雲彩今日就融入了塵土,蠶兒今日吐出的 絲明天就會變成她人美麗的衣裳。我願騎著白馬離去,尋找下一次歡愉或愁腸。 //借鑑於網絡資料,如有侵權,請聯繫我刪除
文章來源取自於:
每日頭條 https://kknews.cc/culture/m98ablz.html
博客來 https://www.books.com.tw/exep/assp.php/888words/products/0010699760
如有侵權,請來信告知,我們會立刻下架。
DMCA:dmca(at)kubonews.com
聯絡我們:contact(at)kubonews.com
和美白天賴床睏倦看什麼科竹山鎮肌肉緊繃中醫推薦花壇喉嚨異物感改善中醫診所社頭耳鳴治療有效中醫診所
國姓鄉記憶力減退改善中醫診所 中州科大附近推薦頸部緊繃酸痛中醫推薦 網路評比不錯的溪湖中醫診所,自律神經失調改善很多國姓鄉失眠睡不著治療有效中醫診所 員林下背酸痛治療中醫 這間和美中醫診所很大推,睡眠障礙改善很多溪湖缺乏食慾看什麼科 彰化喉嚨異物感治療中醫 把脈超神的彰化中醫診所,睡眠障礙改善很多信義鄉注意力不集中看什麼科 溪湖睡眠障礙門診治療中醫 當地人都推薦的鹿港中醫診所,失眠睡不著改善很多